Переклад з корейської мови
СВІДОЦТВО ПРО НАРОДЖЕННЯ
Територіальний реєстраційний орган Провінція Південна Чолла, Посон-ґун Чосон-мйон, Чхуннері, буд. 462
Параграф Детальна інформація
Запис [Дата, коли зроблено запис у Книзі реєстрації сімейних відносин] 01.01.2008
[Підстава для запису] Додаткові положення до Закону «Про реєстрацію сімейних відносин і цивільного стану », пункт 1, стаття 3.
Параграф Прізвище та ім’я Дата народження Особистий ідентифікаційний номер Стать Походження родини
Особа Ім Брюс Чхунсік 23.01.1979
790123-1640011 Чол Чанхинґ
Основні зареєстровані дані
Параграф Детальна інформація
Дані про народження [Місце народження] місто Кванджу, лікарня Чеіль
[Дата реєстрації] 06.02.1979 р.
[Заявник] батько
Цим засвідчується, що це свідоцтво про народження містить коректну інформацію та відповідає запису, зробленому в Книзі реєстрації сімейних відносин.
17 серпня 2016 р.
ГОЛОВА АДМІНІСТРАЦІЇ РАЙОНУ БУК-КУ МІСТА КВАНДЖУ СОНҐ КВАНУН
Печатка*Печатка адміністрації району Бук-ку міста Кванджу
Час видачі: 15 год.15 хв.
Відповідальна особа: Чо Ахйон
Тел.: 062-410-8739
Заявник: Ім Джонде
Печатка*стягнуто 1000 вон* Адміністрація району Бук-ку міста Кванджу 17.08.2016 р. 5818* Дата видачі документа: 17 серпня 2016 р.
22815P800201151609820F08500D111
한국에서 번역
출생 증명서
지방 전남의 영토 등록 , 보성 - 조선 - 명 , Chhunneri , D . 462
§
기록 [ 날짜 , 녹음이 가족 관계의 등록 책에서 만들어진 ] 01/01/2008
[ 항목에 대한 이유 ] 율법의 추가 조항 " 가족 관계와 시민 상태의 등록에 " , 제 1 조 3
항과 그 이름을 ' I
인 메신저 브루스 1979
790123 - 1640011 남성
주요 데이터를 기록
단락을 자세한
출생의 데이터를 [ 출생지 ] 광주의 도시 , 병원 제일
[ 등록 날짜 ] 1979 페이지 .
[ 신청자 ] 아버지
이 증명하는 것입니다 , 이 출생 증명서가 올바른 정보를 포함하고 기록 충족 , 가족 관계의 등록 책에서 만든 .
( 년 ( 연구 .
대통령 행정 구역 북구 - KU
인쇄 * 인쇄 지구 관리 북구 - 광주 구 도시
문제의 시간 : 15 시간 . 15 분 .
사람 : 조
전화 . : 062 - (410) - 8,739
신청자 : 첫 번째
인감 * 복구 1000 원 * 관리 지역 북구 - 구 광주 도시 17/08/2016 쪽 . 5818 * 문서의 작성 일자 : ( 년 ( 페이지 .
22815P800201151609820F08500D111
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
